メイの記録 Ⅱ

情報戦サバイバル

中国で大ヒットの歌「孤勇者」は、隠喩に満ちている

香港の男性が歌って大ヒットした「孤勇者」の歌詞は・・・

今、いざ、闇と共に切り裂け、下卑た夢を、
光の中にいなくとも

 

「闇」:独裁者による、全体主義社会、
「下卑た夢」:世界覇権という、党の野望、
「光の中にいなくとも」:香港のように、自由を奪われた立場、

こうした様相を、まさに暗示しているようです。

 

アニメソングの比喩で心を通じ合い、鼓舞し合っている印象。

 

昨年秋、中国共産党大会の直前、北京の陸橋から横断幕を2つ掲げて体制批判し、即座に逮捕され、獄中にいる勇気ある男性。彼の勇姿を、子供向けアニメのヒーロー「孤勇者」と重ねて、暗に称賛しつつ歌う・・・・

 

この曲は突然、途切れるように終わります。

その不自然さは、中国社会を象徴しています。

あらゆるものが、突然、上からの力で強制終了、強制収奪、強制収容させられてしまう現実の危うさを、まさに象徴しているような、曲の終わり方です。

 

意訳:
孤勇者 / 小林未郁(Japanese Cover)

闇に燃ゆ - 陳奕迅「孤勇者」より covered by Mika Kobayashi - YouTube

youtu.be

 

原文に沿った日本語訳:
孤勇者/陳奕迅 Eason Chan 日本語Covered by 花丸はれる
【Arcane 英雄聯盟:雙城之戰】 - YouTube

youtu.be